מִנְהָג
conduite.
usage, coutume.
מִנְחָה
don, oblation.
sacrifice.
tribut.
prière de l'après-midi.
מִנַּיִין
d'où ?
מִצְוָה
ordre, précepte.
charité.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
מַר
amer.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
נהג
Paal
mener, amener.
se conduire, se comporter.
être accoutumé.
Piel
conduire, emmener de force.
se lamenter.
Hifil
diriger.
mettre en vigueur.
se conduire.
Hitpael
fonctionner, se comporter.
être dirigé.
Nitpael
fonctionner, se comporter.
נופ
Paal
asperger.
parfumer.
Piel
agiter.
Hifil
agiter.
lever, élever en agitant.
asperger, faire ruisseler.
Houfal
agité.
élevé.
Hitpael
se balancer.
Peal
flotter.
Afel
agiter.
Hitpeel
se balancer.
סָכָל
insensé, sot.
סמכ
Paal
appuyer.
soutenir, reposer.
s'approcher.
participe passif : proche, autorisé.
Nifal
être appuyé.
se fier à, compter sur.
recevoir l'ordination.
Piel
soutenir, restaurer.
Hifil
autoriser.
Hitpael
s'appuyer.
Peal
appuyer, mettre.
soutenir, reposer.
s'approcher.
le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
Pael
affermir.
Afel
renforcer.
soutenir.
עֲבֹדָה
ouvrage.
travail, œuvre.
emploi, occupation.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.