1. אָמַר מָר ''כָּל'' לְרַבּוֹת אֶת הַקְּטַנִּים וְהָתְנַן נָשִׁים וַעֲבָדִים וּקְטַנִּים פְּטוּרִין מִן הַסּוּכָּה לָא קַשְׁיָא כָּאן — בְּקָטָן שֶׁהִגִּיעַ לְחִינּוּךְ כָּאן — בְּקָטָן _ _ _ הִגִּיעַ לְחִינּוּךְ קָטָן שֶׁהִגִּיעַ לְחִינּוּךְ מִדְּרַבָּנַן הוּא מִדְּרַבָּנַן וּקְרָא — אַסְמַכְתָּא בְּעָלְמָא הוּא:
וּמְטַיֵּיל
שֶׁלֹּא
כָּל
אָמַר
2. מַעֲשֶׂה וְיָלְדָה כַּלָּתוֹ כּוּ' מַעֲשֶׂה לִסְתּוֹר חַסּוֹרֵי מְחַסְּרָא וְהָכִי קָתָנֵי וְשַׁמַּאי מַחְמִיר וּמַעֲשֶׂה נָמֵי וְיָלְדָה כַּלָּתוֹ שֶׁל שַׁמַּאי הַזָּקֵן וּפִחֵת אֶת הַמַּעֲזִיבָה וְסִיכֵּךְ עַל הַמִּטָּה בִּשְׁבִיל _ _ _:
נָאוֹת
לוֹ
סוּכָּתוֹ
הַקָּטָן
3. מַתְנִי' כָּל שִׁבְעַת הַיָּמִים אָדָם עוֹשֶׂה סוּכָּתוֹ קֶבַע וּבֵיתוֹ עֲרַאי יָרְדוּ גְּשָׁמִים _ _ _ מוּתָּר לְפַנּוֹת — מִשֶּׁתִּסְרַח הַמִּקְפָּה מָשְׁלוּ מָשָׁל לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה — לְעֶבֶד שֶׁבָּא לִמְזוֹג כּוֹס לְרַבּוֹ וְשָׁפַךְ לוֹ קִיתוֹן עַל פָּנָיו:
הַכִּפּוּרִים
הִלְכְתָא
וְיָלְדָה
מֵאֵימָתַי
4. וְהַשְׁתָּא דְּאָמְרַתְּ סוּכָּה _ _ _ קָרָא לְמָה לִי לְרַבּוֹת אֶת הַגֵּרִים סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא ''הָאֶזְרָח בְּיִשְׂרָאֵל'' אָמַר רַחֲמָנָא — וְלֹא אֶת הַגֵּרִים קָא מַשְׁמַע לַן:
גְּמָ'
אָמְרִי
הִלְכְתָא
הַכָּתוּב
5. הִשְׁוָה הַכָּתוּב אִשָּׁה לְאִישׁ לְכָל עוֹנָשִׁין שֶׁבַּתּוֹרָה אָמַר אַבָּיֵי לְעוֹלָם סוּכָּה הִלְכְתָא וְאִיצְטְרִיךְ סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא _ _ _ — כְּעֵין תָּדוּרוּ מָה דִּירָה — אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ אַף סוּכָּה — אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ קָא מַשְׁמַע לַן:
הַמִּטָּה
הִלְכְתָא
אָמַר
''תֵּשְׁבוּ''
1. ?
2. אֵם ?
1 - mère.
2 - ville capitale.
3 - matrice.
4 - principe.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. .א.מ.ר ?
paal
1 - vivre, rester en vie.
2 - ressusciter.
3 - être guéri, se nourrir.
nifal
ressusciter.
piel
1 - faire vivre, ranimer.
2 - conserver, nourrir.
3 - être guéri.
hifil
1 - faire ressusciter, laisser vivre.
2 - nourrir.
peal
vivre.
afel
faire vivre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
1 - casser.
2 - placer des bornes.
3 - humilier.
4 - acheter/vendre du blé.
5 - annuler une dette.
nifal
1 - brisé.
2 - réfuté.
piel
* avec sin :
1 - espérer.
2 - agréable.

* avec shin :
1 - briser.
2 - acheter/vendre du blé.
poual
cassé.
hifil
1 - briser la matrice.
2 - vendre du blé.
houfal
affligé.
hitpael
se briser.
nitpael
se briser.
hitpael
se plaindre.
4. אִשָּׁה ?
orme.
femme, épouse.
n. pr.
n. pr.
5. רָבָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - mal.
2 - mauvais, laid.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10