אַבַּיֵּי
n. pr.
אֲגַם
étang, marais.
jonc, roseau.
אָדָם
homme.
espèce humaine.
terre.
n. pr.
אֵזֹב
hysope, mousse.
אֶחָד
un, premier.
seul, unique.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
גַּב
dos.
hauteur.
catégorie.
extérieur.
Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גִּבְעוֹל
en fleur, tige.
tuyau.
גדל
Paal
grandir.
considéré.
Piel
élever un enfant.
élever en dignité.
faire croitre.
n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
Poual
cultivé.
Hifil
agrandir.
s'élever, faire de grandes actions.
Hitpael
se vanter.
glorifier.
Nitpael
se vanter.
Peal
grandir.
coiffer.
Pael
élever.
coiffer.
Hitpaal
se grandir, grandi.
se vanter.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוּא
il, lui, il est.