אַחַר
après, ensuite.
אַחֵר
autre.
étranger.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
בָּבֶל
n. pr.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
דִּין
jugement, droit.
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוה
Paal
être, devenir, servir à.
הוֹוֶה : présent.
Piel
constituer.
objecter.
Hitpael
se former, se constituer, devenir.
Peal
être.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.