שבע
Paal
. rassasié.
. dégouté.
Nifal
. * avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
. rassasier.
Hifil
. * avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
. proféré.
Afel
. faire jurer.
Hitpeel
. jurer.
שִׁבְעָה
. sept.
. n. pr.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שׁוּק
. rue.
. marché.
. désir.
שׁוֹק
. cuisse, jambe.
שור
Paal
* avec sin
. lutter, dominer.
. se retirer.
. scier.

* avec shin
. chanter.
. regarder.
. apporter un présent.
. se diriger.
. sauter, danser.
. voir.
Piel
. crier, chanter, célébrer.
. מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
Hifil
* avec sin
établir un prince.

* avec shin
. chanter.
. célébrer.
Houfal
. être chanté.
שחח
Paal
. se courber, s'abaisser.
Nifal
. abaissé, humilié.
Hifil
. abaisser, abattre.
Hitpael
. humilié, affligé.
שְׂחֹק
. le rire, sujet de joie, risée.
שחר
Paal
. noir, se noircir.
. désirer avec ardeur.
. se lever tôt.
Piel
. rechercher, invoquer.
Hifil
. noircir.
Houfal
. noirci.
Peal
. chercher.
. se lever tôt.
Pael
. chercher.
. devenir noir.
. contraindre à faire des travaux.
שַׁחֲרוּת
. puberté, jeunesse.
שטפ
Paal
. inonder, nettoyer, rincer.
. se répandre avec impétuosité.
Nifal
. inondé.
. nettoyé.
Poual
. nettoyé.
Nitpael
. inondé.
. nettoyé.
שִׂיחָה
. discussion, réflexion.
שִׁיר
. chant.
. n. pr. (שִׁירָא...).
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלוֹם
. paix, bien être.
. entier, en parfait état.