אַבַּיֵּי
n. pr.
אור
Paal
briller, s'éclaircir.
Nifal
éclairé.
Hifil
éclairer.
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
אֹזֶן
oreille.
nom d'un peuple, groupe.
n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
nom d'un peuple, groupe.
n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
אֶחָד
un, premier.
seul, unique.
seul, unique.
אחז
Paal
saisir.
fermer.
tromper.
fermer.
tromper.
Nifal
être pris.
se fixer.
se fixer.
Piel
couvrir.
Poual
recouvert.
Hifil
joindre, attacher.
allumer.
allumer.
Hitpael
être saisi.
אַחֲרֵי
après.
quoique.
loin, au-delà.
quoique.
loin, au-delà.
אַחַת
une.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אַל
non, ne pas.
אֶל
vers, prés de.
à.
devant.
parmi.
dans, sur.
à.
devant.
parmi.
dans, sur.
אֶלָּא
seulement.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אֲנִי
je, moi.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.