1. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים _ _ _ זָכוּ לוֹ מְעוֹתָיו:
חִטִּים
מֵעֶשְׂרִים
וְלַנַּחְתּוֹם
לֹא
2. מַאי ''וְעוּגַת שְׂעֹרִים תֹּאכְלֶנָּה'' אָמַר רַב חִסְדָּא לְשִׁיעוּרִים רַב _ _ _ אָמַר עֲרִיבָתָהּ כַּעֲרִיבַת שְׂעוֹרִים וְלֹא כַּעֲרִיבַת חִטִּים:
פָּפָּא
וּמִשְׁתַּתְּפִין
קַשְׁיָא
בִּפְרוּסוֹת
3. אָמַר רַב חִסְדָּא תְּפָרָהּ בְּקֵיסָם מְעָרְבִין _ _ _ בָּהּ וְהָא תַּנְיָא אֵין מְעָרְבִין לוֹ בָּהּ לָא קַשְׁיָא הָא — דִּידִיעַ תִּיפְרָהּ הָא — דְּלָא יְדִיעַ תִּיפְרָהּ:
לוֹ
לְשִׁיעוּרִים
אֶחָד
מַאן
4. גְּמָ' תְּנֵינָא חֲדָא _ _ _ בַּכֹּל מְעָרְבִין וּמִשְׁתַּתְּפִין חוּץ מִן הַמַּיִם וְהַמֶּלַח:
לְעַצְמוֹ
זִימְנָא
אֶחָד
חִסְדָּא
5. וּפְרוּסָה מַאי טַעְמָא לָא אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בֶּן שָׁאוּל אָמַר רַבִּי _ _ _ אֵיבָה:
מִשּׁוּם
אָשֵׁי
לַחֶנְוָנִי
קָמַשְׁמַע
1. אֵיבָה ?
n. pr.
inimitié.
obscurité.
maintenant.
2. ?
3. כְּדֵי ?
afin de, selon, à propos.
1 - associé.
2 - magicien.
chaînes, liens.
peines, fatigues.
4. נ.פ.ק. ?
paal
sortir.
peal
1 - sortir.
2 - faire son devoir.
3 - exclure.
afel
faire sortir.
hitpeel
être emmené.
piel
deviner, présager.
hitpael
prédire l'avenir (en consultant les serpents), conjecturer.
pael
faire de la divination.
afel
argenter.
paal
1 - contraindre.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
nifal
1 - inversé.
2 - épileptique.
peal
1 - inverser.
2 - contraindre.
afel
1 - courber.
2 - contraindre.
hitpeel
inversé.
peal
usé.
pael
1 - détruire, opprimer, tourmenter.
2 - user.
5. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - arme.
2 - lettre Zayin.
1 - premier état.
2 - fondement.
3 - avant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10