לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַעֲשֵׂר
. dîme.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
נוֹד
. souffrance, errance.
. outre.
. n. pr.
נכר
Nifal
. connu.
. se déguiser.
Piel
. méconnaitre.
. livrer.
. profaner, aliéner.
Hifil
. connaitre, reconnaitre.
. distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
. הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
Houfal
. reconnu.
Hitpael
. se faire passer pour un autre.
. se faire connaitre.
. se désintéresser.
. étranger.
Nitpael
. se faire passer pour un autre.
. se faire connaitre.
. se désintéresser.
. étranger.
Hitpaal
. distingué.
סָבִיב
. autour.
. les environs.
סבר
Paal
. penser, présumer.
Hifil
. expliquer.
Peal
. penser.
. comprendre.
. espérer.
. porter.
. saigner.
Pael
. espérer.
Afel
. avoir confiance.
. donner confiance.
. expliquer.
Hitpeel
. espérer.
. être compréhensible.
. se munir.
סֶלַע
. rocher, pierre.
. nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
. écaille.
. n. pr.
עוֹד
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עֵירוּב
. mélange.
. établissement d'un domaine privé pour le Shabbat.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
עַם
. peuple.