. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
נפח
Paal
. souffler.
. gonfler.
. gonfler.
Nifal
. gonfler.
. soufflé.
. soufflé.
Piel
. souffler.
. gonfler.
. gonfler.
Poual
. soufflé.
Hifil
. souffler.
. affliger, chagriner.
. affliger, chagriner.
Peal
. souffler.
Afel
. attiser le feu.
. se désoler.
. se désoler.
. festin, repas.
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
. mélange.
. établissement d'un domaine privé pour le Shabbat.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. peuple.
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פלג
Paal
. partager.
. être en désaccord.
. être en désaccord.
Nifal
. partagé.
Piel
. diviser.
Hifil
. partir.
. prendre la mer.
. être en désaccord.
. exagérer.
. se reposer.
. prendre la mer.
. être en désaccord.
. exagérer.
. se reposer.
Hitpael
. se répartir.
Nitpael
. se répartir.
Peal
. diviser.
. être en désaccord.
. être en désaccord.
Pael
. partager.
Afel
. partager.
Hitpeel
. être en désaccord.
. être loué.
. être loué.
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
צרכ
Paal
. avoir besoin, utiliser.
Nifal
. avoir besoin.
Hifil
. rendre nécessaire.
Houfal
. avoir besoin.
Hitpael
. avoir besoin.
Nitpael
. avoir besoin.
. tombeau.
. matrice.