נֶסֶךְ
. libation.
. image jetée en fonte.
. couverture.
. lingot d'argent.
נפק
Paal
. sortir.
Peal
. sortir.
. faire son devoir.
. exclure.
Afel
. faire sortir.
Hitpeel
. être emmené.
סוֹף
. fin.
. extrémité.
סמכ
Paal
. appuyer.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. participe passif : proche, autorisé.
Nifal
. être appuyé.
. se fier à, compter sur.
. recevoir l'ordination.
Piel
. soutenir, restaurer.
Hifil
. autoriser.
Hitpael
. s'appuyer.
Peal
. appuyer, mettre.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
Pael
. affermir.
Afel
. renforcer.
. soutenir.
עבד
Paal
. travailler.
. faire.
. n. pr. (עֹבֵד, ...).
Nifal
. cultivé.
. adoré.
. devenir.
Piel
. travailler.
. tanner.
Poual
. assujetti.
Hifil
. assujettir, fatiguer.
Houfal
. servir.
Nitpael
. adoré.
Peal
. faire, agir.
Hitpeel
. être fait, être réduit.
עוֹנָה
. époque, saison.
. cohabitation, devoir conjugal.
. souffrance.
. période de 12 ou 24 heures.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִנְיָן
. affaire, occupation.
. sujet d'étude, passage.
עֹנֶשׁ
. punition.
. amende, taxe, contribution.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
פִּגּוּל
. impur, qui est en abomination.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פלא
Nifal
. admirable.
. difficile.
. נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
Piel
. séparer, consacrer.
Hifil
. rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
. consacrer.
Houfal
. admirable.
. enfant.
. expert.
Hitpael
. se montrer admirable.
צִבּוּר
. communauté, assemblée.
. le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
קָדֹשׁ
. saint, sacré.