1. בְּטוּמְאָה מָה לִי אָמַר רַבִּי יְהוּדָה מִי אָמְרִינַן עַד כָּאן לָא קָאָמַר רַבִּי יְהוּדָה וָלָד שֵׁנִי כְּמַאן דְּלֵיתֵיהּ דָּמֵי אֶלָּא לְעִנְיַן קָרְבָּן כֵּיוָן דְּלֹא יָצְאָה שָׁעָה שֶׁרְאוּיָה לְהַקְרִיב בָּהּ קָרְבָּן הוֹאִיל וְכֵן וָלָד שֵׁנִי כְּמַאן דְּלֵיתֵיהּ דָּמֵי אֲבָל לְעִנְיַן טוּמְאָה וְטָהֳרָה אֵימָא סְבִירָא לֵיהּ _ _ _ דְּאִיתֵיהּ דָּמֵי וּמַפְסְקָא טוּמְאָה דְּשֵׁנִי וּמְמַלֵּא יוֹמֵי טָהֳרָה דְּרִאשׁוֹן וַהֲדַר מָנֵי לֵיהּ יוֹמֵי:
כְּמַאן
שְׁמַע
דָּמֵי
מִינְקָט
2. עַד כָּאן טְמֵאָה הִיא _ _ _ רַב חִסְדָּא הָא מַנִּי רַבִּי יְהוּדָה הִיא דְּאָמַר וָלָד שֵׁנִי כְּמַאן דְּלֵיתֵיהּ דָּמֵי:
וְאָמַר
וְרַבִּי
יֹאכְלוּ
בְּפֶסַח
3. סוֹף סוֹף שָׁלְמִין יוֹמֵי דְּקַדְמָאָה וְעַד כָּאן דְּבָתְרָאָה לָא שָׁלְמִין דְּהָא רַבָּנַן לְוָלָד שֵׁנִי מָנוּ אֶלָּא מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ לְרַבָּנַן בְּיוֹלֶדֶת תְּאוֹמִים נְקֵבָה קַדְמָיְיתָא וְזָכָר בָּתְרָאָה וּכְגוֹן דִּילֵידְתֵּיהּ לְזָכָר בָּתְרָאָה בְּעֶשְׂרִים לְיוֹמֵי טָהֳרָה דְּבָעֲיָא _ _ _ לֵיהּ שִׁבְעָה יוֹמֵי טוּמְאָה דְּלֵידָה:
מִינְקָט
לְמֵימְרָא
וּלְטָהֳרָה
קָאָמַר
4. וְהָכִי קָאָמַר _ _ _ הֵיכָא דְּיָלְדָה תְּאוֹמִים נְקֵבָה מֵעִיקָּרָא וְזָכָר לְבַסּוֹף תַּפְסֵיק טוּמְאָה דְּלֵידָה בְּמִיצְעֵי וְנִימְנֵי לַהּ שִׁשָּׁה וְשִׁשִּׁים מְפוּזָּרִין תַּלְמוּד לוֹמַר ''יוֹם'' מָה יוֹם כּוּלּוֹ רָצוּף אַף שִׁשִּׁים כּוּלָּם רְצוּפִין:
יָכוֹל
טָבְלָה
מַשְׁכַּחַתְּ
הָכָא
5. וּלְרָבָא דְּאָמַר מְחוּסַּר כִּפּוּרִים דְּזָב כְּזָב דָּמֵי הָא מַתְנִייתָא הֵיכִי מְתָרֵץ לַהּ אָמַר רַב אָשֵׁי רָבָא מְתָרֵץ לַהּ בְּיוֹם אַרְבָּעִים לִיצִירַת זָכָר וּבְיוֹם שְׁמוֹנִים לִיצִירַת נְקֵבָה וְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל _ _ _ דְּאָמַר לְזָכָר אַרְבָּעִים וְאֶחָד לִנְקֵבָה שְׁמוֹנִים וְאֶחָד:
וְזָבוֹת
דְּרִאשׁוֹן
וּלְטוּמְאָה
הִיא
1. ?
2. ?
3. .ז.ו.ב ?
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
peal
aller.
paal
s'envoler.
paal
couler, découler, qui a la gonorrhée.
4. ?
5. ט.ב.ל. ?
paal
1 - tremper.
2 - se laver.
3 - teindre.
4 - rendre la récolte tévèl.
nifal
1 - trempé.
2 - devenir tévèl.
piel
1 - plonger.
2 - assaisonner.
hifil
1 - immerger.
2 - rendre la récolte tévèl.
3 - assaisonner.
houfal
immergé.
paal
1 - jeter, asperger.
2 - tomber subitement.
nifal
1 - aspergé.
2 - insufflé.
poual
être répandu, aspergé.
nifal
désespérer.
piel
faire désespérer.
poual
désespéré.
hitpael
désespéré.
nitpael
désespéré.
paal
1 - téter, sucer.
2 - יוֹנֵק : enfant qui tète, rameau tendre.
3 - יוֹנֶקֶת : jeune branche.
nifal
allaiter, abreuver.
hifil
1 - allaiter, abreuver.
2 - מֵינֶקֶת : nourrice.
peal
téter, sucer.
pael
allaiter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10