אוֹ
ou, si, quoique.
אור
Paal
briller, s'éclaircir.
Nifal
éclairé.
Hifil
éclairer.
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אֶלָּא
seulement.
אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בְּכוֹר
premier-né.
chef.
בֵּן
fils.
âgé de.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
גֶּשֶׁם
pluie.
corps.
n. pr.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוּא
il, lui, il est.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
זחל
Paal
ramper, se cacher.
craindre.
n. pr. (זֹחֶלֶת ...).
Hifil
faire couler.
Peal
ramper.
briller.
Pael
faire s'écouler.
טהר
Paal
être pur.
briller.
Nifal
être pur.
Piel
purifier.
déclarer pur.
Poual
purifié.
Hitpael
se faire purifier.
Peal
purifié.
clair.
s'en aller.