שִׁבְעָה
. sept.
. n. pr.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שׁוּם
. aucun, rien, personne.
. évaluation.
. ail.
שׁוּק
. rue.
. marché.
. désir.
שְׁחִיטָה
. immolation.
. abattage selon le rituel juif.
שִׁכְבָה
. couche, écoulement.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֶׁמֶן
. huile.
. graisse, parfum.
שְׁמֹנָה
. huit.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שקה
Nifal
. submergé.
Poual
. abreuvé.
Hifil
. abreuver, arroser.
Afel
. abreuver, arroser.
שֶׁרֶץ
. reptile.
שתה
Paal
. boire.
Nifal
. être bu, potable.
Hifil
. tisser.
Peal
. boire.
Afel
. tisser.
שְׁתִיָּה
. action de boire.
. fondation.
תָּוֶךְ
. milieu.
. tromperie.