Makhshirine
Chapitre 6
. homme.
. espèce humaine.
. terre.
. n. pr.
אור
Paal
. briller, s'éclaircir.
Nifal
. être éclairé.
Hifil
. éclairer.
. n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
. n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
. oreille.
. n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
. nom d'un peuple, groupe.
. arbre.
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
. nourriture.
. mais plutôt.
. lesquels, ceux-là.
. n. pr.
. n. pr.
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמנ
Paal
. élever (un enfant).
. fidèle.
. אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
. אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
. fidèle.
. אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
. אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
Nifal
. cru.
. élevé.
. vérifié.
. stable, durable.
. sincère.
. être éloquent.
. élevé.
. vérifié.
. stable, durable.
. sincère.
. être éloquent.
Piel
. exercer.
Hifil
. croire.
. aller à droite.
. aller à droite.
Hitpael
. s'exercer.
Afel
. croire.
. avoir confiance.
. avoir confiance.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. je, moi.
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).