1.
בַּת כֹּהֵן שֶׁנִּשֵּׂאת לְיִשְׂרָאֵל לֹא תֹאכַל בַּתְּרוּמָה מֵת וְלָהּ הֵימֶנּוּ בֵן לֹא תֹאכַל בַּתְּרוּמָה נִשֵּׂאת לְלֵוִי _ _ _ בַּמַּעֲשֵׂר מֵת וְלָהּ הֵימֶנּוּ בֵן תֹּאכַל בַּמַּעֲשֵׂר נִשֵּׂאת לְכֹהֵן תֹּאכַל בַּתְּרוּמָה מֵת וְלָהּ הֵימֶנּוּ בֵן תֹּאכַל בַּתְּרוּמָה מֵת בְּנָהּ מִכֹּהֵן לֹא תֹאכַל בַּתְּרוּמָה מֵת בְּנָהּ מִלֵּוִי לֹא תֹאכַל בַּמַּעֲשֵׂר מֵת בְּנָהּ מִיִּשְׂרָאֵל חוֹזֶרֶת לְבֵית אָבִיהָ וְעַל זוֹ נֶאֱמַר וְשָׁבָה אֶל בֵּית אָבִיהָ כִּנְעוּרֶיהָ מִלֶּחֶם אָבִיהָ תֹּאכֵל:
בַמַּעֲשֵׂר
בַתְּרוּמָה
לֹא
תֹּאכַל
2.
בַּת יִשְׂרָאֵל מְאֹרֶסֶת _ _ _ מְעֻבֶּרֶת מִכֹּהֵן שׁוֹמֶרֶת יָבָם לְכֹהֵן וְכֵן בַּת כֹּהֵן לְיִשְׂרָאֵל לֹא תֹאכַל בַּתְּרוּמָה בַּת יִשְׂרָאֵל מְאֹרֶסֶת לְלֵוִי מְעֻבֶּרֶת מִלֵּוִי שׁוֹמֶרֶת יָבָם לְלֵוִי וְכֵן בַּת לֵוִי לְיִשְׂרָאֵל לֹא תֹאכַל בַּמַּעֲשֵׂר בַּת לֵוִי מְאֹרֶסֶת לְכֹהֵן מְעֻבֶּרֶת מִכֹּהֵן שׁוֹמֶרֶת יָבָם לְכֹהֵן וְכֵן בַּת כֹּהֵן לְלֵוִי לֹא תֹאכַל לֹא בַתְּרוּמָה וְלֹא בַמַּעֲשֵׂר:
וּלְמַמְזֵר
נִסֵּת
לָאֵלּוּ
לְכֹהֵן
3.
שְׁנִיּוֹת מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים שְׁנִיָּה לַבַּעַל וְלֹא שְׁנִיָּה לַיָּבָם אֲסוּרָה לַבַּעַל וּמֻתֶּרֶת לַיָּבָם שְׁנִיָּה לַיָּבָם וְלֹא שְׁנִיָּה לַבַּעַל אֲסוּרָה לַיָּבָם וּמֻתֶּרֶת לַבָּעַל שְׁנִיָּה לָזֶה וְלָזֶה אֲסוּרָה לָזֶה וְלָזֶה אֵין לָהּ לֹא כְתֻבָּה וְלֹא פֵרוֹת וְלֹא מְזוֹנוֹת וְלֹא בְלָאוֹת וְהַוָּלָד כָּשֵׁר וְכוֹפִין אוֹתוֹ לְהוֹצִיא אַלְמָנָה לְכֹהֵן _ _ _ גְּרוּשָׁה וַחֲלוּצָה לְכֹהֵן הֶדְיוֹט מַמְזֶרֶת וּנְתִינָה לְיִשְׂרָאֵל בַּת יִשְׂרָאֵל לְנָתִין וּלְמַמְזֵר יֵשׁ לָהֶן כְּתֻבָּה:
אוֹ
אָח
גָּדוֹל
שֶׁנָּשָׂא
4.
וְאֵלּוּ מֻתָּרוֹת לִיְבָמֵיהֶן _ _ _ לְבַעֲלֵיהֶן כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁקִּדֵּשׁ אֶת הָאַלְמָנָה וְיֶשׁ לוֹ אָח כֹּהֵן הֶדְיוֹט כָּשֵׁר שֶׁנָּשָׂא חֲלָלָה וְיֶשׁ לוֹ אָח חָלָל יִשְׂרָאֵל שֶׁנָּשָׂא מַמְזֶרֶת וְיֶשׁ לוֹ אָח מַמְזֵר מַמְזֵר שֶׁנָּשָׂא בַת יִשְׂרָאֵל וְיֶשׁ לוֹ אָח יִשְׂרָאֵל מֻתָּרוֹת לִיְבָמֵיהֶן וַאֲסוּרוֹת לְבַעֲלֵיהֶן אֲסוּרוֹת לָאֵלּוּ וְלָאֵלּוּ כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁנָּשָׂא אֶת הָאַלְמָנָה וְיֶשׁ לוֹ אָח כֹּהֵן גָּדוֹל אוֹ כֹהֵן הֶדְיוֹט כָּשֵׁר שֶׁנָּשָׂא חֲלָלָה וְיֶשׁ לוֹ אָח כָּשֵׁר יִשְׂרָאֵל שֶׁנָּשָׂא מַמְזֶרֶת וְיֶשׁ לוֹ אָח יִשְׂרָאֵל מַמְזֵר שֶׁנָּשָׂא בַת יִשְׂרָאֵל וְיֶשׁ לוֹ אָח מַמְזֵר אֲסוּרוֹת לָאֵלּוּ וְלָאֵלּוּ וּשְׁאָר כָּל הַנָּשִׁים מֻתָּרוֹת לְבַעֲלֵיהֶן וְלִיְבָמֵיהֶן:
מְעֻבֶּרֶת
וַאֲסוּרוֹת
לְכֹהֵן
הֶדְיוֹט
5.
יֵשׁ מֻתָּרוֹת לְבַעֲלֵיהֶן וַאֲסוּרוֹת לִיְבָמֵיהֶן מֻתָּרוֹת לִיְבָמֵיהֶן וַאֲסוּרוֹת לְבַעֲלֵיהֶן מֻתָּרוֹת לָאֵלּוּ וְלָאֵלּוּ וַאֲסוּרוֹת לָאֵלּוּ וְלָאֵלּוּ וְאֵלּוּ מֻתָּרוֹת לְבַעֲלֵיהֶן _ _ _ לִיְבָמֵיהֶן כֹּהֵן הֶדְיוֹט שֶׁנָּשָׂא אֶת הָאַלְמָנָה וְיֶשׁ לוֹ אָח כֹּהֵן גָּדוֹל חָלָל שֶׁנָּשָׂא כְשֵׁרָה וְיֶשׁ לוֹ אָח כָּשֵׁר יִשְׂרָאֵל שֶׁנָּשָׂא בַת יִשְׂרָאֵל וְיֶשׁ לוֹ אָח מַמְזֵר מַמְזֵר שֶׁנָּשָׂא מַמְזֶרֶת וְיֶשׁ לוֹ אָח יִשְׂרָאֵל מֻתָּרוֹת לְבַעֲלֵיהֶן וַאֲסוּרוֹת לִיְבָמֵיהֶן:
מִלֵּוִי
לַיָּבָם
וְלָהּ
וַאֲסוּרוֹת
1. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
chagrin, affliction, douleur.
1 - outre, bouteille.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - נִבְלֵי שָׁמַיִם nuées.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - נִבְלֵי שָׁמַיִם nuées.
n. pr.
2. יָבָם ?
1 - proie du feu.
2 - pou.
3 - ver du bois.
2 - pou.
3 - ver du bois.
frondeur.
beau-frère dont le frère est décédé sans enfant.
fleur de farine.
3. כְּתוּבָּה ?
cordonnier.
1 - corps, cadavre.
2 - membre viril.
2 - membre viril.
1 - contrat, acte écrit spécialement le contrat de mariage, et par extension la valeur qui y est mentionnée.
2 - écrite.
2 - écrite.
1 - fièvre ardente, inflammation.
2 - croute, crouton.
3 - n. pr.
2 - croute, crouton.
3 - n. pr.
4. אֵלּוּ ?
1 - explication, allégorie, sentence.
2 - énigme.
2 - énigme.
lesquels, ceux-là.
n. pr.
1 - frontière.
2 - enceinte, domaine.
3 - montant fixé.
4 - territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
5 - n. pr.
2 - enceinte, domaine.
3 - montant fixé.
4 - territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
5 - n. pr.
5. נ.ש.א. ?
piel
balayer.
hifil
1 - mettre, laisser.
2 - réserver, permettre.
2 - réserver, permettre.
houfal
1 - accordé du repos.
2 - מֻנָּח : place libre
2 - מֻנָּח : place libre
afel
laisser, poser.
hitpeel
posé.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.
* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
1 - prêter.
2 - oublier.
* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.
* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
1 - séduit.
2 - se faire illusion.
* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.
* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.
* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
paal
cueillir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10