Parachah : Vayelekh
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 2
Score
0 / 10
1.
יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ הוּא _ _ _ לְפָנֶיךָ הוּא יַשְׁמִיד אֶת הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה מִלְּפָנֶיךָ וִירִשְׁתָּם יְהוֹשֻׁעַ הוּא עֹבֵר לְפָנֶיךָ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהֹוָה:
וַיהֹוָה
עֹבֵר
אָנֹכִי
וַיֵּלֶךְ
2.
וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם בֶּן מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה אָנֹכִי הַיּוֹם לֹא אוּכַל עוֹד לָצֵאת וְלָבוֹא וַיהֹוָה אָמַר _ _ _ לֹא תַעֲבֹר אֶת הַיַּרְדֵּן הַזֶּה:
מֹשֶׁה
כַּאֲשֶׁר
אֵלַי
אֶת
3.
וַיֵּלֶךְ מֹשֶׁה וַיְדַבֵּר אֶת הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה _ _ _ כָּל יִשְׂרָאֵל:
וַיֵּלֶךְ
דִּבֶּר
מִלְּפָנֶיךָ
אֶל
1. אֱלֹהִים ?
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
2 - ange.
3 - juge.
n. patron.
1 - hennissement, frémissement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
2. גּוֹי ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1- peuple, nation.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. הוּא ?
n. pr.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
il, lui, il est.
1 - amande, amandier.
2 - travailleur, anxieux.
2 - travailleur, anxieux.
4. פָּנִים ?
1 - bénédiction.
2 - présent.
3 - paix.
4 - נפש ברכה : cœur généreux.
5 - n. pr.
2 - présent.
3 - paix.
4 - נפש ברכה : cœur généreux.
5 - n. pr.
n. pr.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
louez D.ieu !
5. עוֹד ?
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
flûte, orgue.
précipitation.
n. pr.
1.
Interdiction de consommer du 'hamets à Pessa'h
Tu ne commettras pas d'adultère
Interdiction à un mamzer d'épouser une fille d'Israël
Ecriture d'un sefer Torah par chaque homme en Israël
2.
Vêtements pontificaux
Ne pas détacher la tête en immolant le pigeon offert comme expiatoire
Assemblée du peuple à l'issue de la septième année
Obligation de laisser aux pauvres une gerbe oubliée