Parachah : Shoftime
Richone
Le vocabulaire
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
Vocabulaire de la parachah
מִמְּךָ.
מִן.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
Vocabulaire de la parachah
יִמָּצֵא.
. statue.
. consistance.
Vocabulaire de la parachah
מַצֵּבָה.
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
Vocabulaire de la parachah
הַמָּקוֹם.
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
Vocabulaire de la parachah
הַמִּשְׁפָּט.
לַמִּשְׁפָּט.
מִשְׁפַּט.
מִשְׁפָּט.
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
Vocabulaire de la parachah
הַמֵּת.
וּמֵת.
נגד
Piel
. s'opposer.
Hifil
. dire, annoncer.
Houfal
. raconté, annoncé.
Hitpael
. s'opposer.
Peal
. couler, se répandre.
. fouetter.
. tirer.
. fouetter.
. tirer.
Afel
. déclarer coupable de flagellation.
Hitpeel
. s'allonger.
. être fouetté.
. mourir.
. être fouetté.
. mourir.
Vocabulaire de la parachah
וְהִגִּידוּ.
וְהֻגַּד.
יַגִּידוּ.
. plaie.
Vocabulaire de la parachah
לָנֶגַע.
נֶגַע.
נטה
Paal
. étendre, tendre.
. se pencher, se tourner vers.
. suivre.
. se pencher, se tourner vers.
. suivre.
Nifal
. étendu, se prolonger.
Hifil
. tendre, baisser, détourner.
. se détourner.
. se détourner.
Houfal
1- étendu.
. מֻטֶּה : perversité, violence.
. מֻטֶּה : étendue.
. מֻטֶּה : perversité, violence.
. מֻטֶּה : étendue.
Vocabulaire de la parachah
תַטֶּה.
נטע
Paal
. planter.
. affermir, établir pour toujours.
. enfoncer (un clou).
. affermir, établir pour toujours.
. enfoncer (un clou).
Nifal
. être planté.
Vocabulaire de la parachah
תִטַּע.
נכר
Nifal
. connu.
. se déguiser.
. se déguiser.
Piel
. méconnaitre.
. livrer.
. profaner, aliéner.
. livrer.
. profaner, aliéner.
Hifil
. connaitre, reconnaitre.
. distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
. הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
. distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
. הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
Houfal
. reconnu.
Hitpael
. se faire passer pour un autre.
. se faire connaitre.
. se désintéresser.
. étranger.
. se faire connaitre.
. se désintéresser.
. étranger.
Nitpael
. se faire passer pour un autre.
. se faire connaitre.
. se désintéresser.
. étranger.
. se faire connaitre.
. se désintéresser.
. étranger.
Hitpaal
. distingué.
Vocabulaire de la parachah
תַכִּיר.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. être donné.
. devenir.
. devenir.
Houfal
. être mis, être donné.
Peal
. donner, payer.
Vocabulaire de la parachah
נֹתֵן.
תִּתֶּן.
סור
Paal
. se retirer.
. ôter, ôté.
. se tourner vers, entrer, s'approcher de.
. éloigné, exilé.
. rejeton, bâtard.
. n. pr.
. ôter, ôté.
. se tourner vers, entrer, s'approcher de.
. éloigné, exilé.
. rejeton, bâtard.
. n. pr.
Piel
. détourner, égarer.
Hifil
. ôter, éloigner.
. Avec אל : faire approcher.
. אָסִיר correspond aussi au subst. prisonnier.
. Avec אל : faire approcher.
. אָסִיר correspond aussi au subst. prisonnier.
Houfal
. ôté, écarté, séparé.
Peal
. exaxminer.
. visiter.
. visiter.
Vocabulaire de la parachah
תָסוּר.
סלפ
Piel
. pervertir, donner une fausse interprétation.
Peal
. corrompre.
Hitpeel
. tordu.
Vocabulaire de la parachah
וִיסַלֵּף.
סקל
Paal
. lapider.
Nifal
. lapidé.
Piel
. lapider.
. ôter les pierres.
. ôter les pierres.
Poual
. lapidé.
Vocabulaire de la parachah
וּסְקַלְתָּם.