1. אַתֶּם _ _ _ הַיּוֹם כֻּלְּכֶם לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם רָאשֵׁיכֶם שִׁבְטֵיכֶם זִקְנֵיכֶם וְשֹׁטְרֵיכֶם כֹּל אִישׁ יִשְׂרָאֵל:
יִשְׂרָאֵל
נִצָּבִים
הַיּוֹם
נִצָּבִים
2. טַפְּכֶם נְשֵׁיכֶם _ _ _ אֲשֶׁר בְּקֶרֶב מַחֲנֶיךָ מֵחֹטֵב עֵצֶיךָ עַד שֹׁאֵב מֵימֶיךָ:
יְהֹוָה
בְּקֶרֶב
וְגֵרְךָ
שֹׁאֵב
3. לְעָבְרְךָ _ _ _ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּבְאָלָתוֹ אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ כֹּרֵת עִמְּךָ הַיּוֹם:
נִצָּבִים
בְּקֶרֶב
בִּבְרִית
עֵצֶיךָ
1. גֵּר ?
n. pr.
n. pr.
1 - étranger.
2 - converti.
1 - chaud.
2 - beau-père.
3 - n. pr. (חָמָא , חָם...)
2. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. פָּנִים ?
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. עִם ?
n. pr.
n. pr.
avec, auprès, autant de, tant que.
n. pr.
5. עֵץ ?
1 - animal.
2 - vie.
3 - troupe.
4 - saine.
5 - sage-femme, femme en couches.
6 - village.
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
n. pr.
n. pr.
Aucun exercice.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8