עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
פגמ
Paal
. détériorer.
. discréditer.
. פָּגוּם signifie aussi : tourelle ouverte sur un côté.
Nifal
. détérioré.
פִּדְיוֹן
. rachat, prix du rachat.
קדש
Paal
. saint, consacré.
Nifal
. sanctifié.
. marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, sanctifié.
. défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. sanctifié.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רכב
Paal
. être porté.
. aller en voiture.
Hifil
. faire monter.
. assembler.
Houfal
. être monté.
שָׁוֶה
. égal.
. plaine.
. n. pr.
שית
Paal
. mettre, placer.
Houfal
. être imposé.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁרֵת
. service divin.
שתה
Paal
. boire.
Nifal
. être bu, potable.
Hifil
. tisser.
Peal
. boire.
Afel
. tisser.