Vayikra
Chapitre 18
. femme, épouse.
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. vous (m.).
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
. animal, bête domestique.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. être accueilli, être amené.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. excepté, hors.
. ne pas, ne point.
. fils.
. âgé de.
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
1- peuple, nation.
. n. pr.
גור
Paal
. séjourner, demeurer comme étranger.
. s'attrouper.
. avoir peur, s'en prendre à.
. n. pr. (אָגוּר ...).
. s'attrouper.
. avoir peur, s'en prendre à.
. n. pr. (אָגוּר ...).
Piel
. convertir au judaïsme.
Hitpael
. demeurer.
. s'assembler.
. se convertir au judaïsme.
. s'assembler.
. se convertir au judaïsme.
Peal
. séduire une femme.
Pael
. séduire une femme.
גלה
Paal
. révéler.
. exilé.
. exilé.
Nifal
. découvert, se montrer.
. s'en aller.
. s'en aller.
Piel
. découvrir, révéler.
. calomnier.
. calomnier.
Poual
. emmené captif.
. révélé.
. révélé.
Hifil
. bannir, mener en exil.
Houfal
. emmené captif.
Hitpael
. se découvrir.
Nitpael
. se découvrir.
. révélé.
. révélé.
Peal
. révéler.
Pael
. découvrir, révéler.
Afel
. bannir, mener en exil.