1. וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל _ _ _ אֱלֹהִים:
וַיּוֹאֶל
וַיִּגְדַּל
וַיֵּדַע
הָעִבְרִים
2. _ _ _ מֹשֶׁה לָשֶׁבֶת אֶת הָאִישׁ וַיִּתֵּן אֶת צִפֹּרָה בִתּוֹ לְמֹשֶׁה:
לָחֶם
אֲנָשִׁים
וַיּוֹאֶל
וְנַעֲרֹתֶיהָ
3. וַיִּשְׁמַע אֱלֹהִים אֶת _ _ _ וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת בְּרִיתוֹ אֶת אַבְרָהָם אֶת יִצְחָק וְאֶת יַעֲקֹב:
נַאֲקָתָם
וַיִּזְכֹּר
נַאֲקָתָם
וַיֵּשֶׁב
4. וַתֹּאמֶר אֲחֹתוֹ אֶל בַּת _ _ _ הַאֵלֵךְ וְקָרָאתִי לָךְ אִשָּׁה מֵינֶקֶת מִן הָעִבְרִיֹּת וְתֵינִק לָךְ אֶת הַיָּלֶד:
הָעַלְמָה
פַּרְעֹה
תַכֶּה
עַל
5. וַתַּהַר הָאִשָּׁה וַתֵּלֶד בֵּן וַתֵּרֶא אֹתוֹ כִּי טוֹב הוּא וַתִּצְפְּנֵהוּ _ _ _ יְרָחִים:
יָכְלָה
וַתֵּתַצַּב
שְׁלֹשָׁה
הַלְהָרְגֵנִי
1. אַבְרָהָם ?
n. pr.
1 - prêt, emprunt, dette.
2 - bourse.
1 - horreur.
2 - tempête.
3 - cheveu.
méditation, travail d'esprit.
2. יוֹם ?
chaînette, corde, clochette.
1 - pourriture.
2 - terre d'une tombe contenant des restes de cadavre.
1 - terre.
2 - pays.
1 - jour.
2 - année, durée.
3. .נ.כ.ה ?
paal
1 - avoir en horreur.
2 - mûrir.
hifil
1 - mûrir.
2 - dégoûter.
paal
1 - projeter, résoudre.
2 - former un projet notamment s'agissant de faux témoin.
3 - vagabonder.
4 - brider.
nifal
témoin reconnu coupable de faux témoignage.
piel
réfuter des témoins.
hifil
1 - réfuter.
2 - déjouer un faux témoignage.
houfal
témoin reconnu coupable de faux témoignage.
nitpael
1 - démenti.
2 - imaginé.
hitpeel
confondu.
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
paal
1 - tromper, mentir.
2 - décevoir.
nifal
trompé.
piel
1 - mentir, tromper.
2 - flatter.
hifil
1 - tromper.
2 - regarder comme menteur.
3 - donner un démenti.
4. .ר.א.ה ?
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
paal
1 - avoir un dégoût.
2 - être coupé.
nifal
dégoûté, avoir horreur.
hitpael
1 - dégoûté, avoir horreur.
2 - se disputer.
paal
peiné.
paal
fouler, troubler.
nifal
foulé, troublé.
hifil
soumettre.
5. .מ.ה.ר ?
paal
fondre, se répandre, couler.
nifal
couler, fondre.
hifil
1 - mettre en fonte, faire fondre.
2 - amasser.
houfal
être fondu.
peal
punir.
pael
fondre.
paal
1 - hâter, presser.
2 - pousser chasser.
nifal
se hâter.
paal
doter.
nifal
1 - précipité.
2 - insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.
paal
s'épaissir, se cailler, se coaguler.
piel
1 - flotter.
2 - écrémer.
hifil
faire cailler, coaguler.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10