חגג
Paal
. célébrer une fête.
. danser, sauter, chanceler.
חדל
Paal
. cesser, s'abstenir.
Nifal
. arrêté.
Hifil
. cesser, renoncer à.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חִוִּי
. n. patron.
חטא
Paal
. pécher.
. manquer.
Piel
. purifier.
. offrir un sacrifice.
. dédommager.
Hifil
. faire pêcher.
. séduire.
. manquer.
Hitpael
. se purifier, purifier.
. s'épouvanter.
. se moquer.
חַיָּה
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
חָלָב
. lait.
. blanc d'oeuf.
חֵלֶב
. graisse.
. la meilleure partie.
. n. pr.
חלה
Paal
. malade, faible.
. apaiser.
Nifal
. devenir faible.
Piel
. affliger.
. prier, implorer.
Poual
. devenir malade.
Hifil
. affliger, frapper de plaies douloureuses.
Houfal
. malade.
Hitpael
. faire semblant d'être malade, se rendre malade.
Peal
. trouver agréable..
. souffrir.
Pael
. adoucir.
Hitpeel
. devenir doux.
חֲמוֹר
. âne.
. tas.
. n. pr.
חָמָס
. violence.
. injustice.
. rapine, butin.
חָמֵץ
. levain, pain levé.
חמצ
Paal
. fermenter.
. violent.
. d'une couleur vive.
. חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
Piel
. fermenter.
Poual
. fermenté.
Hifil
. fermenter.
. laisser lever la pâte, faire gonfler.
. différer.
. se corrompre.
Hitpael
. fermenter.
. s'aigrir, s'irriter.
Nitpael
. s'abîmer.
Pael
. affliger.
Afel
. faire rougir.
. corrompre.
חִתִּי
. n. patron.
יְבוּס
. n. pr. et n. patron.