אִישׁ
. homme.
. époux.
. homme distingué.
אכל
Paal
. manger.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
Nifal
. consumé.
. se corrompre.
Piel
. consumer.
. dévorer.
Poual
. consumé.
. dévoré.
Hifil
. nourrir, entretenir.
. faire jouir.
Hitpael
. s'éroder.
. mangé.
Nitpael
. s'éroder.
. mangé.
Peal
. manger.
אֶל
. vers, prés de.
. à.
. devant.
. parmi.
. dans, sur.
אֵל
. D.
. puissant, puissance.
. ceux-ci.
אֱלֹהִים
. D.ieu.
. ange.
. juge.
אַלּוּף
. gros bétail.
. prince, maître, conseiller.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אֲנִי
. je, moi.
אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
אִשָּׁה
. femme, épouse.
אֲשֶׁר
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
בהל
Nifal
. se hâter.
. être effrayé, trembler.
Piel
. épouvanter.
. se précipiter.
Poual
. être en hâte.
Hifil
. presser.
. faire promptement.
. épouvanter.
Hitpael
. stupéfait.
. effrayé.
Nitpael
. stupéfait.
. effrayé.
Pael
. épouvanter.
Hitpeel
. faire promptement.
Hitpaal
. être effrayé.