אַשְׁמוּרָה
veille, garde.
une certaine partie de la journée ou de la nuit.
une certaine partie de la journée ou de la nuit.
אֲשֶׁר
que.
qui.
parce que, afin que.
si.
qui.
parce que, afin que.
si.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
tu, toi (m.).
אַתֶּם
vous (m.).
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בוכ
Nifal
égaré.
consterné.
consterné.
בָּחוּר
jeune homme.
le pluriel peut signifier : jeunesse, adolescence.
choisi.
n. pr. (בַּחֻרִים...).
le pluriel peut signifier : jeunesse, adolescence.
choisi.
n. pr. (בַּחֻרִים...).
בֵּין
entre, au milieu de.
בְּלִי
corruption, destruction.
sans .
ne pas.
sans .
ne pas.
בֵּן
fils.
âgé de.
âgé de.
בַּעַל
époux.
maître, possesseur.
habitant.
n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
maître, possesseur.
habitant.
n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
בקע
Paal
fendre.
couver.
conquérir.
traverser.
couver.
conquérir.
traverser.
Nifal
s'ouvrir.
être conquis.
se rompre.
être conquis.
se rompre.
Piel
fendre.
couver.
conquérir.
traverser.
faire souffler le vent avec impétuosité.
couver.
conquérir.
traverser.
faire souffler le vent avec impétuosité.
Poual
être fendu.
Hifil
pénétrer, conquérir.
fendre.
fendre.
Houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
Hitpael
se diviser, s'ouvrir.
Nitpael
se diviser, s'ouvrir.
בֹּקֶר
matin.
demain.
demain.
ברח
Paal
fuir.
faire traverser (une barre).
faire traverser (une barre).
Hifil
joindre au moyen d'une barre.
chasser.
traverser.
blesser.
passer en contrebande.
chasser.
traverser.
blesser.
passer en contrebande.
Houfal
retiré.
Afel
empêcher.
Hitpeel
repoussé.