אספ
Paal
. assembler, amasser.
. enlever.
. ruiner.
Nifal
. s'assembler.
. se retirer.
. être ramené.
Piel
. amasser.
. arrière garde
Poual
. amassé.
Hifil
. détruire.
Hitpael
. se réunir.
Nitpael
. se réunir.
אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֶפֶס
. néant.
. extrémité.
. seulement, sans.
. n. pr.
אֶפְרַיִם
. n. pr.
אַרְיֵה
. lion.
. n. pr.
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
אֵשׁ
. feu.
אֲשֶׁר
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
אָשֵׁר
. n. pr.
אַשְׁרֵי
. heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
אתא
Paal
. venir.
. survenir, arriver.
. apporter.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté.
Peal
. venir.
Afel
. apporter.
Hitpeel
. être apporté.
אַתָּה
. tu, toi (m.).
בָּדָד
. seul, isolé, désert.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.