בעט
Paal
. se révolter.
. fouler aux pieds.
Piel
. ruer.
Peal
. ruer.
. fouler au pressoir.
Hitpeel
. être pressé sous les pieds.
בָּקָר
. gros bétail.
בָּרָק
. éclair.
. lame d'un instrument tranchant.
. n. pr.
בָּשָׁן
. n. pr.
בָּשָׂר
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
בַּת
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
בְּתוּלָה
. jeune fille vierge.
. terre non labourée.
. poteau supportant la poutre transversale dans un pressoir à vin.
גְּבוּל
. frontière.
. enceinte, domaine.
. montant fixé.
. territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
. n. pr.
גֹּדֶל
. grandeur.
. orgueil, fierté.
גּוֹזָל
. pigeonneau.
. jeune enfant.
גּוֹי
1- peuple, nation.
. n. pr.
גור
Paal
. séjourner.
. demeurer comme étranger.
. s'attrouper.
. avoir peur, s'en prendre à.
. n. pr. (אָגוּר ...).
Piel
. convertir au judaïsme.
Hitpael
. demeurer.
. s'assembler.
. se convertir au judaïsme.
Peal
. séduire une femme.
Pael
. séduire une femme.
גַּם
. aussi.
. même.
. en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
גמל
Paal
. sevrer, mûrir.
. récompenser.
. n. pr.
Nifal
. sevré.
Piel
. accorder.
. conduire des chameaux.
Peal
. causer du bien ou du mal.
Hitpeel
. se déshabituer.
גֶּפֶן
. cep de vigne, la vigne de façon générale.