מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִסְפָּר
. nombre.
. récit.
. n. pr.
מעל
Paal
. pêcher, offenser, être infidèle.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מְרִיבָה
. dispute.
. n. pr.
מְרִירִי
. amer, douloureux.
מְרֹרָה
. ce qui est amer, venin.
מֹשֶׁה
. n. pr.
מִשְׁפָּט
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
נאצ
Paal
. irriter, mépriser, outrager.
Piel
. irriter.
. faire blasphémer.
Hitpael
. méprisé, blasphémé.
נְבוֹ
. n. pr.
נָבָל
. insensé, lâche, qui n'a point de sentiments.
. n. pr.
נבל
Paal
. se faner, succomber, être avili.
Nifal
. faner, être avili.
Piel
. déshonorer, couvrir de confusion, avilir, mépriser.
Hitpael
. se rendre indigne.
Nitpael
. se rendre indigne.
Peal
. être sali.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.