רפא
Paal
. guérir.
. secourir.
. n. pr. (רָפָא ...).
Nifal
. guéri.
. recevoir du secours.
Piel
. réparer.
. guérir.
Hitpael
. se faire guérir.
Nitpael
. guéri, se faire guérir.
רַק
. seulement, certes.
. maigre.
שבע
Paal
. rassasié.
. dégouté.
Nifal
. * avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
. rassasier.
Hifil
. * avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
. proféré.
Afel
. faire jurer.
Hitpeel
. jurer.
שִׁבְעָה
. sept.
. n. pr.
שִׁבְעִים
. soixante-dix.
שָׂדֶה
. champ, terre.
. campagne, pays.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שטמ
Paal
. haïr, persécuter.
Nifal
. haï.
שִׁלֵשׁ
. enfants de la troisième génération.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁם
. là, là-bas.
שָׁנָה
. année.
שָׁנִי
. écarlate.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.