1.
וַעֲשֵׂה לִי מַטְעַמִּים כַּאֲשֶׁר אָהַבְתִּי וְהָבִיאָה לִּי וְאֹכֵלָה בַּעֲבוּר תְּבָרֶכְךָ _ _ _ בְּטֶרֶם אָמוּת:
נַפְשִׁי
הָיוּ
לְאַחֶיךָ
גְּשָׁה
2.
וַתִּתֵּן אֶת הַמַּטְעַמִּים _ _ _ הַלֶּחֶם אֲשֶׁר עָשָׂתָה בְּיַד יַעֲקֹב בְּנָהּ:
עַד
וְאֶת
הַחֲמֻדֹת
אָצַלְתָּ
3.
וְעַתָּה שָׂא נָא כֵלֶיךָ תֶּלְיְךָ וְקַשְׁתֶּךָ וְצֵא הַשָּׂדֶה וְצוּדָה _ _ _ צָיִד:
הִנֵּה
יָצֹא
לִּי
וְשָׁלַחְתִּי
4.
וְלֹא הִכִּירוֹ כִּי הָיוּ יָדָיו _ _ _ עֵשָׂו אָחִיו שְׂעִרֹת וַיְבָרֲכֵהוּ:
וּמִשְׁמַנֵּי
כִּידֵי
קַח
מִמְּךָ
5.
וַיֹּאמֶר אֵלָיו יִצְחָק אָבִיו גְּשָׁה נָּא _ _ _ לִּי בְּנִי:
וּשֲׁקָה
אֵפוֹא
אָתָּה
לְאָבִיךָ
1. אָח ?
1 - fumier, ordure.
2 - carquois, flèches.
2 - carquois, flèches.
1 - frère.
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
1 - chant.
2 - n. pr. (שִׁירָא...).
2 - n. pr. (שִׁירָא...).
petit-fils.
2. מִרְמָה ?
1 - propriété.
2 - trésor, ce qui est précieux.
2 - trésor, ce qui est précieux.
1 - miracle.
2 - perche.
3 - voile.
4 - signe.
5 - étendard.
6 - île.
2 - perche.
3 - voile.
4 - signe.
5 - étendard.
6 - île.
1 - ruse, artifice.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
toile de lin, chemise.
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - sein, matrice.
2 - femme, fille.
3 - n. pr.
2 - femme, fille.
3 - n. pr.
sept fois.
n. pr.
4. ע.ש.ה. ?
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
paal
garder, conserver (un ressentiment).
peal
garder.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - se coucher, s'accoupler.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
nifal
celui qui a subi une relation sexuelle.
piel
1 - irriguer.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
poual
carré.
hifil
accoupler.
5. חֵת ?
1 - façonné à jour.
2 - autre.
3 - n. pr.
2 - autre.
3 - n. pr.
poisson.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10