ירש
Paal
. hériter.
. entrer en possession.
. chasser.
Nifal
. devenir pauvre.
. chassé.
Piel
. consumer, gâter.
. rendre pauvre.
Hifil
. mettre en possession.
. hériter, entrer en possession.
. chasser, exterminer, appauvrir.
ישב
Paal
. s'asseoir.
. demeurer.
. habité.
. épier.
. siéger.
. n. pr.
. יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
. שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
Nifal
. être habité.
Piel
. établir.
. calmer.
Poual
. être établi, correspondre.
Hifil
. placer.
. établir.
. faire demeurer.
. cohabiter.
Houfal
. établi.
. habité.
Hitpael
. s'installer.
. s'asseoir.
Shafel
. s'installer.
. s'asseoir.
Nitpael
. s'installer, s'asseoir.
. se calmer.
. être colonisé.
. se garantir.
כֹּה
. ainsi, là, ici.
כּוֹכָב
. étoile.
. planète.
. n. pr.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כֶּשֶׂד
. n. pr.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
מוֹרִיָּה
. n. pr.
מִזְבֵּחַ
. autel.
מַלְאָךְ
. ange.
. messager.
. n. pr.
מִלְכָּה
. n. pr.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.