כִּי
si.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
כָּלֵב
n. pr.
כְּנַעַן
n. pr.
כִּנֶּרֶת
n. pr.
כִּסְלוֹן
n. pr.
כָּתֵף
épaule.
rive.
le pluriel peut aussi signifier : côtés.
כְּתֵפוֹת : épaulières.
rive.
le pluriel peut aussi signifier : côtés.
כְּתֵפוֹת : épaulières.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לקח
Paal
prendre, enlever.
Nifal
enlevé, conduit.
Poual
pris, vendu.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
apporté, amené.
Hitpael
mêlé.
מִדְבָּר
désert, solitude.
action de parler.
action de parler.
מִזְרָח
orient, est.
מחה
Paal
effacer.
essuyer.
toucher.
protester.
essuyer.
toucher.
protester.
Nifal
effacé.
Piel
contester.
essuyer.
dissoudre.
essuyer.
dissoudre.
Poual
gras.
Hifil
perdre, effacer.
donner l'ordre de payer.
reconnaître la compétence.
donner l'ordre de payer.
reconnaître la compétence.
מַטֶּה
bâton.
tribu.
joug, appui.
tribu.
joug, appui.
מֶלַח
sel.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מְנַשֶּׁה
n. pr.