פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פִּסְגָּה
. colline, pic, hauteur.
פְּעוֹר
. n. pr.
פעל
Paal
. faire.
. récompenser.
. désigne la forme active des racines verbales.
Nifal
. désigne la forme passive des racines verbales.
Piel
. désigne la forme intensive des racines verbales.
Poual
. désigne la forme passive intensive des racines verbales.
Hifil
. activer.
. désigne la forme causative intensive des racines verbales.
Houfal
. désigne la forme causative passive intensive des racines verbales.
Hitpael
. s'émerveiller.
. désigne la forme réfléchie intensive des racines verbales.
Nitpael
. forme réfléchie ou passive des racines.
פָּר
. taureau.
צוּר
. rocher, pierre.
. protecteur.
. forme.
. tranchant d'une épée.
. fibre.
. n. pr.
צפה
Paal
. regarder, examiner.
. צוֹפֶה : sentinelle.
Piel
. espérer, attendre.
. couvrir d'une lame de métal.
Poual
. espéré.
. recouvert.
צִפּוֹר
. oiseau.
. n. pr. (צִפּוֹר ...).
קבב
Paal
. maudire.
קֶדֶם
. antiquité.
. orient.
. n. pr. (קֵדְמָה ...).
קומ
Paal
. se tenir debout, se lever.
. être valable, s'accomplir.
. קָמִים : ennemis, adversaires.
. קָמָה : moisson sur pied.
Piel
. confirmer, rendre valide.
. accomplir.
. relever, se soulever.
. établir sur soi, se soumettre à.
Poual
. accompli.
. dressé.
. s'établir, s'accomplir.
Hifil
. poser, établir.
. élever, dresser.
. accomplir, ratifier, arrêter.
. n. pr. (יָקִים ...).
Houfal
. établi, posé.
Hitpael
. s'élever, résister.
. s'accomplir.
. s'établir.
Nitpael
. s'accomplir.
Peal
. se tenir debout, se lever.
. subsister.
. valable.
Pael
. établir, confirmer.
Afel
. ériger.
. admettre.
Hitpaal
. dressé.
. préservé.
קֶסֶם
. prédiction, oracle.
. ce qu'on donne pour payer le devin.
קָצֶה
. fin, extrémité.
קרה
Paal
. rencontrer.
. arriver par hasard.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
. arriver, se présenter.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
. mettre la charpente, couvrir.
Poual
. couvert.
Hifil
. faire rencontrer, faire venir au devant.
. rendre commode.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.