מוֹעֵד
époque, saison.
fête.
réunion.
fête.
réunion.
מות
Paal
mourir, être mortel.
Piel
faire mourir.
Poual
tué.
Hifil
faire périr.
Houfal
mis à mort, puni de mort.
Peal
mourir, être mortel.
מַחֲנֶה
camp.
armée, troupe.
armée, troupe.
מַיִם
eau.
מִקְדָּשׁ
sanctuaire, ce qui a été consacré.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מֹשֶׁה
n. pr.
מִשְׁכָּן
demeure.
tente, tabernacle.
tente, tabernacle.
מִשְׁמֶרֶת
garde.
soin.
ordre, commandement, fonction, poste.
Avec בית : prison.
soin.
ordre, commandement, fonction, poste.
Avec בית : prison.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
homme, mortel.
peu nombreux.
נגע
Paal
toucher.
frapper.
frapper.
Nifal
battu.
Piel
frapper.
Poual
frappé, exposé aux accidents.
Hifil
atteindre, arriver.
toucher, faire toucher.
toucher, faire toucher.
Nitpael
frappé de la lèpre.
נִדָּה
impureté.
נוח
Paal
se reposer.
donner du repos.
donner du repos.
Nifal
déposé.
suffisant.
être agréable.
suffisant.
être agréable.
Hifil
procurer du repos.
laisser, poser.
conduire.
laisser, poser.
conduire.
Houfal
posé, reposé.
Peal
se reposer.
mourir.
mourir.
Hitpeel
calmer.
déposer.
déposer.
Hitpaal
se reposer.
déposé.
satisfait.
déposé.
satisfait.
נזה
Paal
rejaillir.
Hifil
asperger.
disperser.
disperser.
Houfal
aspergé.
dispersé.
dispersé.
Peal
réprimander.
נֹכַח
en face, vis-à-vis.
en présence.
en présence.