עוֹד
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עָוֹן
. faute, péché.
. châtiment du péché.
. malheur, misère.
עֵז
. chèvre.
. poil de chèvres.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֵרֶךְ
. rangée.
. valeur, estimation.
. catégorie de vœux basés sur la valeur.
עֶשְׂרִים
. vingt.
פדה
Paal
. racheter.
. sauver.
Nifal
. racheté.
Hifil
. procurer la facilité de se racheter.
Houfal
. racheté.
פְּדוּי
. prix du rachat.
. racheté.
פֶּטֶר
. ce qui ouvre le premier, ouverture, premier né.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פָּרֹכֶת
. voile qui séparait le saint du saint des saints.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.
קטר
Paal
. enfumer.
. part. pass. : recouvert.
Nifal
. brûlé.
Piel
. bruler des parfums, offrir de l'encens.
Poual
. brûlé.
Hifil
. offrir des parfums.
Houfal
. brûlé.
Hitpael
. fumé, parfumé.
Peal
. lier.
קֶצֶף
. colère.
. écume de mer.