זֶרַע
. descendance.
. semence.
. gerbe.
זרק
Paal
. jeter, asperger.
. tomber subitement.
Nifal
. aspergé.
. insufflé.
Poual
. être répandu, aspergé.
חֹדֶשׁ
. mois, néoménie.
. n. pr.
חָזֶה
. poitrine.
חֵטְא
. péché, crime.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חֵלֶב
. graisse.
. la meilleure partie.
. n. pr.
חלל
Paal
. danser.
. blessé.
. percer.
Nifal
. profané.
. coupé.
Piel
. profaner.
. disqualifier.
. tuer.
. danser.
. jouer de la flûte.
. recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
. percer.
Poual
. profané.
. percé.
Hifil
. commencer.
. attendre.
. violer sa parole.
Houfal
. commencé.
Hitpael
. profané.
Nitpael
. profané.
. perdre son sacerdoce.
. violer un serment.
. racheté.
Peal
. laver.
. creuser.
Pael
. laver.
. profaner.
Afel
. profaner.
Hitpaal
. profané.
חֵלֶף
. pour, en échange de.
. changement.
. roseau.
. pousse.
. n. pr.
חֵלֶק
. part.
. champ.
. douceur.
. glissant.
. pierre polie.
. n. pr.
חֲמִשָּׁה
. cinq.
חֹק
. loi, usage.
. borne, revenu fixe.
. tâche.
חֻקָּה
. ordonnance, loi.
חֵרֶם
. chose vouée à l'anathème.
. filet de pêcheur.
. destruction.
חשב
Paal
. penser.
. apprécier, compter.
. חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
. חָשׁוּב : important.
Nifal
. compté, regardé.
Piel
. penser, compter.
Hifil
. considérer, tenir compte.
Hitpael
. se compter, être compté.
Nitpael
. se compter, être compté.
Peal
. réfléchir, compter.
. חָשִׁיב : important.