סָבִיב
autour.
les environs.
les environs.
סער
Paal
orageux, mugir, troublé.
Nifal
agité, inquiété.
Piel
disperser, enlever comme un tourbillon.
Poual
enlevé, chassé (par le vent).
Peal
rendre visite.
Afel
punir.
Hitpeel
s'abattre.
inquiet.
inquiet.
ספד
Paal
pleurer un mort, faire le deuil.
Nifal
pleuré.
Hifil
prononcer une oraison funèbre.
סרר
Paal
rebelle, indomptable.
עבר
Paal
passer, traverser.
transgresser
s'en aller.
inonder.
atteindre, s'emparer.
pardonner.
s'écarter.
transgresser
s'en aller.
inonder.
atteindre, s'emparer.
pardonner.
s'écarter.
Nifal
franchi.
Piel
verrouiller.
devenir pleine (en parlant des animaux).
fixer une année pleine en ajoutant un mois.
devenir pleine (en parlant des animaux).
fixer une année pleine en ajoutant un mois.
Poual
plein, embolismique.
Hifil
faire passer.
amener.
ôter.
apporter.
amener.
ôter.
apporter.
Hitpael
triste.
arrogant.
s'emporter.
concevoir.
embolismique.
arrogant.
s'emporter.
concevoir.
embolismique.
Nitpael
plein, embolismique.
Pael
enlever.
עִיר
ville.
frayeur.
celui qui veille.
n. pr. (עִירִי, ...).
frayeur.
celui qui veille.
n. pr. (עִירִי, ...).
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עַם
peuple.
עָנִי
pauvre, humble.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
עשק
Paal
opprimer.
frauder, accuser.
עוֹשֵׁק : oppression, violence.
frauder, accuser.
עוֹשֵׁק : oppression, violence.
Nifal
être ruiné, spolié.
Piel
opprimer.
Poual
être violenté.
Hitpael
contester.
Nitpael
contester.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
צָבָא
armée.
temps du service.
temps de la vie.
temps du service.
temps de la vie.
צומ
Paal
jeûner.
קֶצֶף
colère.
écume de mer.
écume de mer.