אֶרֶץ
terre.
pays.
אֲשֶׁר
que.
qui.
parce que, afin que.
si.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
tu, toi (m.).
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בֶּגֶד
habit.
trahison, infidélité.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בוס
Paal
fouler aux pieds.
Piel
piétiner, souiller.
Poual
piétiné.
Hifil
fouler aux pieds
Houfal
piétiné.
Hitpael
gigoter, être foulé aux pieds.
בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
fils.
âgé de.
בָּצְרָה
bergerie.
n. pr.
בקע
Paal
fendre.
couver.
conquérir.
traverser.
Nifal
s'ouvrir.
être conquis.
se rompre.
Piel
fendre.
couver.
conquérir.
traverser.
faire souffler le vent avec impétuosité.
Poual
être fendu.
Hifil
pénétrer, conquérir.
fendre.
Houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
Hitpael
se diviser, s'ouvrir.
Nitpael
se diviser, s'ouvrir.
בִּקְעָה
plaine, vallée.
גאל
Paal
délivrer.
racheter.
rendre affreux.
גֹאֵל : parent, libérateur.
גְּאוּלִים : délivrance.
n. pr. (יִגְאָל ...).
Nifal
racheté.
délivré.
souillé.
Piel
mépriser, rendre impur.
Poual
rejeté, réprouvé, souillé.
Hifil
souiller.
Hitpael
se souiller.
Peal
délivrer, être affranchi.