רוּחַ
vent.
âme.
caractère.
coté.
âme.
caractère.
coté.
רומ
Paal
élevé, s'élever.
puissant.
s'éloigner.
triompher.
n. pr. (רוּמָה ...).
puissant.
s'éloigner.
triompher.
n. pr. (רוּמָה ...).
Piel
élever, relever.
louer, exalter.
protéger, délivrer.
louer, exalter.
protéger, délivrer.
Poual
loué.
Hifil
élever, lever.
offrir, séparer.
offrir, séparer.
Houfal
élevé.
séparé.
offert.
séparé.
offert.
Hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
Nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
Peal
s'élever.
Afel
élever.
Hitpaal
s'élever, s'exalter.
רִיב
procès, dispute.
n. pr. (מְרִיב, ...)
n. pr. (מְרִיב, ...)
רמס
Paal
fouler aux pied.
Nifal
foulé.
Piel
piétiner.
רֵעַ
ami, prochain.
volonté, pensée.
interjection, acclamation.
n. pr. (רעי ...).
volonté, pensée.
interjection, acclamation.
n. pr. (רעי ...).
רעע
Paal
mauvais, aller mal.
briser, s'effrayer.
briser, s'effrayer.
Nifal
aller mal.
Hifil
mal agir, faire du mal.
Hitpael
ébranlé, agité.
sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
Peal
fracasser.
Pael
fracasser.
Hitpeel
endommagé.
שאל
Paal
demander, interroger.
désirer.
emprunter.
mendier.
désirer.
emprunter.
mendier.
Nifal
interrogé.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
emprunté.
demander la permission, présenter une requête.
Piel
demander.
mendier.
mendier.
Hifil
prêter, consacrer.
rechercher.
rechercher.
Houfal
prêté.
Peal
demander.
désirer.
emprunter.
désirer.
emprunter.
Pael
demander, interroger.
prêter.
prêter.
Afel
prêter.
Hitpeel
présenter une requête.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
être interrogé.
demander l'annulation d'un voeu.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שומ
Paal
* avec sin :
mettre, poser.
établir.
imposer.
* avec shin :
évaluer.
mettre, poser.
établir.
imposer.
* avec shin :
évaluer.
Nifal
* avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
Hifil
mettre, poser, établir.
Houfal
être mis.
Peal
poser.
nommer.
nommer.
Hitpeel
être en place, devenir.
שִׁטָּה
bois de chittim.
méthode, système.
ligne.
n. pr. (שִׁטִּים ...).
méthode, système.
ligne.
n. pr. (שִׁטִּים ...).
שכל
Paal
* avec sin
agir prudemment.
réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
agir prudemment.
réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
Piel
* avec sin
faire à dessein.
* avec shin
priver quelqu'un de ses enfants.
avorter.
faire à dessein.
* avec shin
priver quelqu'un de ses enfants.
avorter.
Hifil
* avec sin :
considérer, être attentif.
être prudent.
réussir.
instruire.
הַשְׂכֵּל : intelligence.
מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
considérer, être attentif.
être prudent.
réussir.
instruire.
הַשְׂכֵּל : intelligence.
מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
Houfal
intelligible.
Hitpael
observer.
Hitpaal
considérer.
שָׁלוֹם
paix, bien être.
entier, en parfait état.
entier, en parfait état.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
réputation.
n. pr.
שֶׁמֶן
huile.
graisse, parfum.
graisse, parfum.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
se soumettre.