זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זַיִת
. olive, olivier.
זְמִירָה
. chant.
. la taille de la vigne.
. n. pr.
זָקֵן
. vieux, ancien.
חדל
Paal
. cesser, s'abstenir.
Nifal
. arrêté.
Hifil
. cesser, renoncer à.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חלפ
Paal
. passer.
. changer, se changer.
. traverser, percer.
Nifal
. traversé.
. mélangé.
Piel
. changer.
Hifil
. renouveler.
. modifier, substituer.
Houfal
. remplacé.
Hitpael
. remplacé, se modifier.
Nitpael
. remplacé, se modifier.
Peal
. passer, périr.
Pael
. passer.
. échanger.
Hitpeel
. échangé.
חַמָּה
. soleil.
. ardeur, chaleur.
. fièvre.
. n. pr.
חנפ
Paal
. se souiller.
. corrompre.
. hypocrite, flatter.
Hifil
. souiller, rendre impur.
. flatter.
Peal
. souillé.
. hypocrite, flatter.
. corrompre.
. souiller.
Afel
. souiller, rendre impur.
. flatter.
חפר
Paal
. creuser.
. épier.
. devenir honteux.
Hifil
. rougir, honteux.
. insulter.
Peal
. creuser.
. rechercher.
. avoir honte.
חֹק
. loi, usage.
. borne, revenu fixe.
. tâche.
חרר
Paal
. dessécher, brulé, consumé.
Nifal
. devenir chaud, s'échauffer.
Piel
. fomenter, allumer.
. percer.
. affranchir.
Peal
. distiller.
. brûler.
Hitpaal
. affranchi.
יהוה
. tétragramme.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יַיִן
. vin.