אָסִיר
. prisonnier.
. n. pr.
אספ
Paal
. assembler, amasser.
. enlever.
. ruiner.
Nifal
. s'assembler.
. se retirer.
. être ramené.
Piel
. amasser.
. arrière garde
Poual
. amassé.
Hifil
. détruire.
Hitpael
. se réunir.
Nitpael
. se réunir.
אֲסֵפָה
. réunion, assemblage.
אֲרֻבָּה
. cheminée.
. lucarne.
. planche de boulanger.
. colombiers.
. n. pr. (אֲרֻבּוֹת ... ).
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
אשמ
Paal
. se rendre coupable.
. se reconnaitre coupable.
Nifal
. détruit, considéré coupable.
Hifil
. dévaster, punir.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
ב
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בֶּגֶד
. habit.
. trahison, infidélité.
בגד
Paal
. trahir, être infidèle.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בּוֹר
. citerne, fosse, puits.
. pureté, ce qui sert à purifier.
. ignorant.
בוש
Paal
. honteux, mortifié.
Piel
. tarder.
. faire honte.
Hifil
. faire honte, mortifier.
Hitpael
. honteux.
Nitpael
. honteux.
בזז
Paal
. piller.
Nifal
. être pillé.
Poual
. être pillé.
Peal
. piller.
. avoir honte.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.