אבל
Paal
. être en deuil/affligé.
Hifil
. endeuiller.
Hitpael
. être en deuil.
אָדוֹן
. seigneur, maître.
. n. pr.
אֲדָמָה
. terre.
. champ.
. pays.
. argile rouge.
. n. pr.
אוֹי
. malheur !
אוּר
. feu, flamme.
. אוּרִים : les Ourim (oracle).
. n. pr. (אוּר ...).
אִי
. île.
. malheur à !
. ne pas.
. ou.
. si.
. elle.
. le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אכל
Paal
. manger.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
Nifal
. consumé.
. se corrompre.
Piel
. consumer.
. dévorer.
Poual
. consumé.
. dévoré.
Hifil
. nourrir, entretenir.
. faire jouir.
Hitpael
. s'éroder.
. mangé.
Nitpael
. s'éroder.
. mangé.
Peal
. manger.
אֶל
. vers, prés de.
. à.
. devant.
. parmi.
. dans, sur.
אָלָה
. serment, imprécation.
. alliance.
אֱלֹהִים
. D.ieu.
. ange.
. juge.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמל
Paal
. se faner, être détruit.
Poual
. fané.
. abattu, languir.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אֱנוֹשׁ
. homme.
. n. pr.
אנח
Paal
. presser.
Nifal
. gémir, soupirer.
Hitpael
. gémir, soupirer.
Peal
. gémir, soupirer.
Hitpeel
. gémir, soupirer.
Hitpaal
. gémir, soupirer.