אתא
Paal
. venir.
. survenir, arriver.
. apporter.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté.
Peal
. venir.
Afel
. apporter.
Hitpeel
. être apporté.
בָּבֶל
. n. pr.
בגד
Paal
. trahir, être infidèle.
בהל
Nifal
. se hâter.
. être effrayé, trembler.
Piel
. épouvanter.
. se précipiter.
Poual
. être en hâte.
Hifil
. presser.
. faire promptement.
. épouvanter.
Hitpael
. stupéfait.
. effrayé.
Nitpael
. stupéfait.
. effrayé.
Pael
. épouvanter.
Hitpeel
. faire promptement.
Hitpaal
. être effrayé.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
בעה
Paal
. questionner.
. vouloir, supplier, exiger.
. faire bouillir.
. détruire la récolte.
Nifal
. fouillé.
. demandé.
. brouté.
Hifil
. détruire.
Peal
. chercher.
. prier.
. vouloir.
. ouvrir largement.
Pael
. rechercher.
. demander.
. désirer.
Hitpeel
. exiger.
. avoir besoin.
. être demandé.
Hitpaal
. être demandé.
בעת
Paal
. effrayer.
Nifal
. s'effrayer.
Piel
. épouvanter.
Hifil
. effrayer.
Hitpael
. agité, effrayé.
Peal
. excité.
Pael
. épouvanter, troubler.
Hitpaal
. agité, effrayé.
בֹּקֶר
. matin.
. demain.
גִּבּוֹר
. fort, brave.
גַּם
. aussi.
. même.
. en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
גָּמָל
. chameau.
גֹּרֶן
. grange.
. aire de battage.
. saison de la récolte.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.
דְּדָן
. n. pr.