1. כִּי _ _ _ הַזְּעָקָה אֶת גְּבוּל מוֹאָב עַד אֶגְלַיִם יִלְלָתָהּ וּבְאֵר אֵילִים יִלְלָתָהּ:
בְּרִיחֶהָ
שֻׁדַּד
הִקִּיפָה
קוֹלָם
2. כִּי מֵי נִמְרִים מְשַׁמּוֹת יִהְיוּ כִּי יָבֵשׁ חָצִיר כָּלָה _ _ _ יֶרֶק לֹא הָיָה:
זַעֲקַת
עָשָׂה
דֶשֶׁא
וּבְאֵר
3. בְּחוּצֹתָיו חָגְרוּ שָׂק עַל גַּגּוֹתֶיהָ וּבִרְחֹבֹתֶיהָ _ _ _ יְיֵלִיל יֹרֵד בַּבֶּכִי:
וְלִשְׁאֵרִית
מֵידְבָא
כֻּלֹּה
כֻּלֹּה
4. וַתִּזְעַק חֶשְׁבּוֹן וְאֶלְעָלֵה עַד יַהַץ נִשְׁמַע קוֹלָם עַל כֵּן חֲלֻצֵי מוֹאָב יָרִיעוּ נַפְשׁוֹ _ _ _ לּוֹ:
דִימוֹן
אַרְיֵה
יָרְעָה
יָרִיעוּ
5. עָלָה הַבַּיִת וְדִיבֹן הַבָּמוֹת לְבֶכִי עַל נְבוֹ וְעַל מֵידְבָא מוֹאָב יְיֵלִיל _ _ _ רֹאשָׁיו קָרְחָה כָּל זָקָן גְּרוּעָה:
בְּלֵיל
בְּכָל
גְּרוּעָה
כָּלָה
1. אַיִל ?
n. pr.
1 - bélier.
2 - homme fort, D.
3 - frontispice, porte.
4 - espèce d'arbre.
5 - plaine.
haut, ciel.
flêtrissement.
2. .ח.ל.צ ?
poual
arrogant, qui agit inconsidérément.
hifil
téméraire, audacieux.
paal
1 - ôter, tirer dehors.
2 - armer, ceindre.
3 - חָלוּץ : troupe de gens armés.
4 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
nifal
1 - délivré, sauvé.
2 - s'armer.
3 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
piel
1 - tirer dehors.
2 - délivrer, sauver.
hifil
fortifier.
paal
1 - guérir.
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
nifal
1 - guéri.
2 - recevoir du secours.
piel
1 - réparer.
2 - guérir.
hitpael
se faire guérir.
nitpael
guéri, se faire guérir.
paal
1 - fendre, couper.
2 - vénérer.
piel
percer, trancher.
peal
1 - servir.
2 - travailler.
pael
agir.
afel
faire travailler.
hitpeel
1 - fendu.
2 - cultivé.
3. נַחַל ?
1 - profit.
2 - jouissance.
3 - objection.
peau, cuir.
1 - torrent, fleuve, vallée.
2 - palmier.
charbon ardent.
4. קִיר ?
1 - mur, coté.
2 - rebord.
3 - n. pr.
1 - voix, son.
2 - קוֹלָן : également colle, diapason.
vantardise.
1 - géométrie.
2 - utilisation de lettres pour leur valeur numérique.
5. קָרְחָה ?
incision.
1 - endroit chauve, action de se raser.
2 - n. pr.
frondeur.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10