אֲרָרָט
n. pr.
אֵשׁ
feu.
אִשָּׁה
femme, épouse.
אַשְׁכְּנַז
n. pr.
אָשָׁם
faute.
type de sacrifice.
torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
אֲשֶׁר
que.
qui.
parce que, afin que.
si.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אַתָּה
tu, toi (m.).
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בָּבֶל
n. pr.
בְּדֵי
pour, dans, par.
בהל
Nifal
se hâter.
être effrayé, trembler.
Piel
épouvanter.
se précipiter.
Poual
être en hâte.
Hifil
presser.
faire promptement.
épouvanter.
Hitpael
stupéfait.
effrayé.
Nitpael
stupéfait.
effrayé.
Pael
épouvanter.
Hitpeel
faire promptement.
Hitpaal
être effrayé.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בוש
Paal
honteux, mortifié.
Piel
tarder.
faire honte.
Hifil
faire honte, mortifier.
Hitpael
honteux.
Nitpael
honteux.