פֶּחָה
. pacha, gouverneur.
פַּלֵּט
. délivrance.
פֶּן
. de peur que, ne pas.
. peut-être.
פִּנָּה
. coin, angle.
. le pluriel peut signifier : chefs, pointes de montagnes.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פָּסִיל
. image taillée, carrière.
פֶּסֶל
. image taillée, idole.
. planche.
פקד
Paal
. faire le dénombrement.
. examiner.
. se souvenir.
. mettre en dépôt.
. punir.
. charger d'un emploi,
Nifal
. manquer.
. être puni.
. établi.
. rappelé.
Piel
. commander, passer en revue.
Poual
. passé en revue, compté.
. manquer, être privé.
Hifil
. donner l'intendance.
. déposer, donner à garder.
. établir.
Houfal
. établi sur, mis en dépôt.
. être puni.
Hitpael
. compté.
. commandé.
Pael
. commander.
Afel
. déposer.
פְּקֻדָּה
. dénombrement.
. charge, garde.
. magistrature, gouvernement.
. punition, châtiment, sort.
פְּרָת
. n. pr.
פִּתְאוֹם
. subitement, inopinément.
צָבָא
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
צְדָקָה
. innocence.
. justice.
. bonté, grâce, clémence.
. salut, délivrance.
צִדְקִיָּהוּ
. n. pr.
צוה
Piel
. commander, établir.
Poual
. recevoir l'ordre.
Hitpael
. recevoir un ordre.
Nitpael
. recevoir un ordre.
Peal
. sécher.
Pael
. brûler.