1.
הִנְנִי אֵלֶיךָ _ _ _ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאוֹת כִּי בָּא יוֹמְךָ עֵת פְּקַדְתִּיךָ:
כְּלֵי
זָדוֹן
וְאִישׁ
חָזָק
2.
חֹרֶב אֶל מֵימֶיהָ וְיָבֵשׁוּ כִּי אֶרֶץ _ _ _ הִיא וּבָאֵימִים יִתְהֹלָלוּ:
אֲרָיוֹת
אַרְצוֹ
פְּסִלִים
וְעָרְכוּ
3.
כִּי עָלָה עָלֶיהָ גּוֹי מִצָּפוֹן הוּא _ _ _ אֶת אַרְצָהּ לְשַׁמָּה וְלֹא יִהְיֶה יוֹשֵׁב בָּהּ מֵאָדָם וְעַד בְּהֵמָה נָדוּ הָלָכוּ:
יָשִׁית
וּמַעֲלֶה
תַּחַת
חֶרֶב
4.
כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים _ _ _ סְדֹם וְאֶת עֲמֹרָה וְאֶת שְׁכֵנֶיהָ נְאֻם יְהוָה לֹא יֵשֵׁב שָׁם אִישׁ וְלֹא יָגוּר בָּהּ בֶּן אָדָם:
אֲבוֹתֵיהֶם
אֶת
פְּלֵטָה
וְהַבָּשָׁן
5.
_ _ _ אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת עֲשׁוּקִים בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּבְנֵי יְהוּדָה יַחְדָּו וְכָל שֹׁבֵיהֶם הֶחֱזִיקוּ בָם מֵאֲנוּ שַׁלְּחָם:
פְזוּרָה
יָשׁוּב
חֲנוּ
כֹּה
1. צֹאן ?
1 - inconnu, untel.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - désir, convoitise.
2 - limite.
2 - limite.
menu bétail.
1 - conseil, projet, délibération.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
2. חֵץ ?
n. pr.
n. pr.
1 - hiver.
2 - jeunesse.
2 - jeunesse.
flèche, dard.
3. מִלְחָמָה ?
1 - n. pr.
2 - écrasé.
2 - écrasé.
pustules, ulcères.
créature, ce qui vit.
guerre.
4. .ש.כ.ל ?
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
paal
se venger.
nifal
vengé.
piel
venger.
poual
vengé, puni.
houfal
vengé, puni.
hitpael
se venger.
peal
se venger.
hitpaal
vengé.
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
1 - agir prudemment.
2 - réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.
* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
faire à dessein.
* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
5. .א.ש.מ ?
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
piel
1 - jaloux.
2 - exciter la jalousie.
3 - avoir du zèle.
2 - exciter la jalousie.
3 - avoir du zèle.
hifil
exciter la jalousie.
hitpael
jalouser.
nitpael
jalouser.
peal
acheter.
paal
1 - se rendre coupable.
2 - se reconnaitre coupable.
2 - se reconnaitre coupable.
nifal
considéré coupable.
hifil
dévaster, punir.
paal
1 - hériter.
2 - posséder.
2 - posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
1 - faire hériter.
2 - partager.
2 - partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
1 - posséder.
2 - laisser en héritage.
2 - laisser en héritage.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10