עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עצר
Paal
. empêcher.
. fermer, enfermer.
. régner.
Nifal
. empêché, fermé.
Piel
. arrêter.
. se rassembler.
Peal
. presser.
. sauver.
עֲרָבָה
. plaine, désert.
. contrée.
. ciel, éther.
. saule.
. n. pr.
עֲשֵֹה
. commandement positif.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עֲשִׂירִי
. dixième.
עֲשָׂרָה
. dix.
עַשְׁתֵּי
. un. avec עשר : onze.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
צָבָא
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
צִדְקִיָּהוּ
. n. pr.
צוה
Piel
. commander, établir.
Poual
. recevoir l'ordre.
Hitpael
. recevoir un ordre.
Nitpael
. recevoir un ordre.
Peal
. sécher.
Pael
. brûler.
צור
Paal
. étroit.
. assiéger.
. former.
. combattre, poursuivre.
. Avec ל : être affligé.
Nifal
. être assiégé.
Piel
. peindre, dessiner.
Hifil
. affliger, inquiéter.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רַב
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.