חָנָן
. n. pr.
יַאֲזַנְיָה
. n. pr.
יִגְדַּלְיָהוּ
. n. pr.
יְהוּדָה
. n. pr.
יהוה
. tétragramme.
יְהוֹיָקִים
. n. pr.
יוֹאשִׁיָּהוּ
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יוֹנָדָב
. n. pr.
יטב
Paal
. bon.
. plaire, sembler bon.
. content.
Hifil
. faire du bien.
. agir convenablement.
. bon.
. orner, arranger.
. l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
Houfal
. bon.
Peal
. bon.
Afel
. faire du bien.
יַיִן
. vin.
יַעַן
. puisque, parce que, à cause de.
. autruche.
. verbes יען / ענה au futur.
יְרוּשָׁלַיִם
. n. pr.
יִרְמְיָהוּ
. n. pr.
ישב
Paal
. s'asseoir.
. demeurer.
. habité.
. épier.
. siéger.
. n. pr.
. יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
. שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
Nifal
. être habité.
Piel
. établir.
. calmer.
Poual
. être établi, correspondre.
Hifil
. placer.
. établir.
. faire demeurer.
. cohabiter.
Houfal
. établi.
. habité.
Hitpael
. s'installer.
. s'asseoir.
Shafel
. s'installer.
. s'asseoir.
Nitpael
. s'installer, s'asseoir.
. se calmer.
. être colonisé.
. se garantir.