מאס
Paal
. mépriser, rejeter, reprouver.
. s'ennuyer.
Nifal
. méprisé, être en horreur.
Piel
. répugner.
מדד
Paal
. mesurer.
Nifal
. mesuré.
Piel
. mesurer.
. paraitre long.
Hitpael
. s'étendre.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מַטָּרָה
. prison.
. but que l'on vise.
מלא
Paal
. remplir.
. rempli.
. accompli.
Nifal
. rempli.
. se rassasier.
Piel
. remplir.
Poual
. rempli.
Hitpael
. s'attrouper.
. se remplir.
Nitpael
. rempli.
Peal
. remplir.
Hitpeel
. rempli.
מֶלֶךְ
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מלכ
Paal
. régner.
Nifal
. délibérer, réfléchir.
Hifil
. établir roi.
. n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
Houfal
. être fait roi.
Peal
. conseiller.
. régner.
Afel
. conseiller.
. nommer un roi.
Hitpeel
. se nommer roi.
מנה
Paal
. dénombrer.
. désigner.
Nifal
. compté, regardé comme.
. réparé.
. voté.
Piel
. établir, ordonner.
. désigner.
. inclure.
Poual
. chargé de.
. désigné.
. מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
Houfal
. compté.
Hitpael
. chargé de.
. désigné.
Nitpael
. chargé de.
. désigné.
Peal
. compter.
Pael
. désigner.
מִנְחָה
. don, oblation.
. sacrifice.
. tribut.
. prière de l'après-midi.
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מַרְפֵּא
. guérison, remède.
. douceur.
משל
Paal
. dominer.
. parler en paraboles.
Nifal
. devenir semblable.
Piel
. parler en paraboles.
Hifil
. faire régner.
. comparer.
Hitpael
. devenir semblable.
מִשְׁפָּחָה
. famille.
. sorte, espèce.
מִשְׁפָּט
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
נְאֻם
. parole.