פַּחְדָּה
. frayeur, effroi.
פנה
Paal
. se tourner, tourner.
. agréer, être attentif à.
. לִפְנוֹת : juste avant.
. n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
Nifal
. se tourner.
. se libérer.
Piel
. débarrasser, préparer.
. libérer.
Poual
. évacué, vidé.
Hifil
. tourner, se tourner.
Houfal
. être tourné.
Hitpael
. se libérer, être évacué.
Peal
. vider.
. acquitter.
. se soulager.
Afel
. diriger.
. évacuer.
. se soulager.
Hitpeel
. se tourner.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פֶּרֶא
. sauvage, indomptable.
. âne sauvage.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
פשע
Paal
* avec shin
. pécher.
. se soulever, conspirer.
. se brouiller avec quelqu'un.
. être négligent.

* avec sin
marcher.
Nifal
. être offensé.
Hifil
. faire fauter.
צָבָא
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
צִיָּה
. sec, région aride.
. espèce d'oiseau.
צלח
Paal
. passer.
. venir sur quelqu'un, surprendre.
. être propre à quelque chose.
. réussir.
. fendre.
Piel
. fendre.
Hifil
. réussir.
. faire réussir, venir à bout.
Afel
. faire réussir.
צַלְמָוֶת
. ténèbres épaisses, ombre de la mort.
צִמְאָה
. soif.
צעה
Paal
. être errant, marcher.
Piel
. dépouiller, piller.
קָדְקֹד
. sommet de la tête.
קֵדָר
. n. pr.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.